Bedoelde u soms?
dipl | dodo | dols | donk | dorps | doss | dous | düss | deze | drie | duce | duvae | duvel | dijk | dirk | duyck | duyf | duyks | duyn | dyk | doen | doens | doet | dirc | dodt | dolre | doop | dore | dorn | dorpe | dort | dozy | d'os | dues | duls | duo | daar | dale | dams | dans | dasse | dats | daus | dwars | dunis | doef | dood | doom | daeij | dairt | daler | data | deir | dier | doir | darpe | dre | duer | dunen | durd | duren | delen | doden | doeven | domein | dongen | dopen | dover | doyen | dede | deke | dele | deme | desen | diest | deelen | deken | den | diemen | dien | dusse | dussen | dapper | dobbe | doede | dolle | donne | doppen | dopper | doppler | dorpen | doude | dom | doma | domino | domio | domos | dueven | duvenb | duvenz | dufel | duplo | deijl | deile | del | delf | dell | deyle | dil | daem | diem | doe | doenm | d'une | dunes | duyne | domis | ducissa | ductis | dudit | duis | duits | duras | duria | duyvis | dit | droit | deest | drost | duijst | duist | duust | duyt | dyst | deys | doeys | doysz | dul | dulle | dulo | dael | daen | day | dey | dicti | doucai | duco | dage | dam | damme | damp | dors | dras | drog | drs | decker | dedel | devel | devere | devers | dezer | dijer | divers | dovere | deses | doeser | dudo | donc | doel | daelem | daelhem | dalen | dalhem | dalum | datum | doorn | doorni | dijck | dirck | drick | dyck | danke | dicken | dicte | dieke | dijcke | dijke | dike | dircke | domke | duen | duijn | duim | dukinc | duun | deyla | deyll | deym | danels | duvensz | duvesz | duyvens | dode | doeve | dole | dote | dovel | driel | dyel | dubbel | duché | dunck | durch | dutry | duytsch | doer | dyer | dunc | dreven | driven | dueren | duifven | duijnen | duimen | duinen | dulmen | durver | drude | drumpt | drupt

17686 resultaten

Gro(n)duvel | 1363-1374

Rek Rentmeester Kennemerland 811, 809, 812, 816
Achternamenindex

mr Godevert Gronduvel: 1363-1364 van synre pensie 14 £ 8sc (811 fol 18v); 1361-1362: (809 fol 24v) van sijnre pensie van 1362 14 £ 8sc; 1366-1367: (812 fol 23v) mr Goedevert die Gronduvel van sine pensie 14 £ 8sc; 1373-1374: (816 fol 31) idem van zijn wedde van het jaar 1373 12 £ en 14 £ 8sc

Alpen, van | 1392~

De Raadt I p 382
Achternamenindex

Arnould heer van Wachtendonck, frère de Gerard heer van Dyck, aura à payer des rentes viagères à dame Isabelle van Endelstorpe, dame van der Dicke et de Wickrath, et à la soeur de Gerard: Catharine van der Dicke, dame de Alpen

Dorcout | 1380-1390

Codex Dipl Neerl serie 2 dl 2 p 206
Achternamenindex

klachten van de heer van Vianen tegen de heer van Arkel: "item soe is ghecomen meyster Aernt Dorcout, reyntmeister des heren van Arkel, ende dat siin brodighe ghesinne is, ende anders een deel ondersaten des heren van Arkel, die die kerke in Heicoep ende een deel der huse afscieten, ende sloeghen daer doot 2 man ende ene man al lam, ende namen daer Peter Martiinssoen ende een deel miinre ondersaten laken ende ander goet, eer sij ontseyde vyant waren"

Duyk |

Batavia Illustrata bl 1148, 751, 932
Achternamenindex

genoemd: Gysen Duyk, ridder, dochter Catharina Duyk; 1466: edelen van Holland Snellard en Willem Duyk; … Duyk x Dirk van der Does

Tuyl, van | 1350~

Goederenlijst Marienweerd
Achternamenindex

in Gameren: ex campo van Hollandrini 12 £ ad duos pannos et 1 £ ad calcios, 3 £ presbyterio in Tuul; in Deyl: 15 denarios ex domo lapidea et area, que fuerunt Ghiselberti de Deyl, et modo domini Wilhelmi de Tuul

Dijk, van | 1392~

De Raadt I p 382/Urk Cleve-Mark 1368-1396 no 288 p 188
Achternamenindex

Arnould sire de Wachtendonck, frère de Gerard sire de Dyck [mannen van de hertog van Gulik], aura à payer des rents viagères à dame Isabelle van Endelstorpe dame zer Dicke et de Wickrath, et à la soeur de Gerard Catherine van der Dicke dame de Alpem [De Raadt geeft geen datum]; [Isabella von Engelstorf (in de tekst: Engelstorp) herrin zu Dyck und Wickrath. Arnold von Wachtendonc zal haar zolang zij leeft 100 oude schilden per jaar uitreiken]

Wachtendonc, van | 1392~

De Raadt I p 382/Cleve Mark 1368-1396 no 288 p 188
Achternamenindex

Arnould sire de Wachtendonck, frère de Gerard sire de Dyck [mannen van de hertog van Gulik], aura à payer des rents viagères à dame Isabelle van Endelstorpe dame zer Dicke et de Wickrath, et à la soeur de Gerard Catherine van der Dicke dame de Alpem [De Raadt geeft geen datum]; [Isabella von Engelstorf (in de tekst: Engelstorp) herrin zu Dyck und Wickrath. Arnold von Wachtendonc zal haar zolang zij leeft 100 oude schilden per jaar uitreiken]

Endelsdorp, van | 1392-10-02

De Raadt I p 382/Urkunden Cleve-Mark 1368-1396 no 288 p 188
Achternamenindex

Arnould sire de Wachtendonck, frère de Gerard sire de Dyck [mannen van de hertog van Gulik], aura à payer des rents viagères à dame Isabelle van Endelstorpe dame zer Dicke et de Wickrath, et à la soeur de Gerard Catherine van der Dicke dame de Alpem [De Raadt geeft geen datum]. [Isabella von Engelstorf (in de tekst: Engelstorp) herrin zu Dyck und Wickrath. Arnold von Wachtendonc zal haar zolang zij leeft 100 oude schilden per jaar uitreiken uit de tol te Kaiserswerth]

Wilde, de | 1424~

Rechtspraak Graaf van Holland dl II p 60, 61/Memoriale XVI ingeschoven in fol 142
Achternamenindex

vervolg II: "item een ander clage als dat Aernt voirn. gecomen is met vergadering van mannen ende heeft Jan Jacob, mynen oem, daer hij een scout van Alcmair was, ter doot gequetst over een vrede die binnen 4 uren gemaect was, dair hij van die quetsinge doot gebleven is en mynen lieven genadigen heer van Bourgongien en synen Hogen Raet niet en ontsiet van der groter misdaet die hij daer an misdaen heeft. Ende lieve heer Roelant [van Uytkerke], want dese Aernt die Wilde veel andere feyten gedaen heeft, die men u wel onderwysen sal, soe bid ic u vriendelic om God ende om genade, dat ghij dese saken wilt berechten want ic dez niemant te clagen en weet dan u, want ghij ruwairt van dese lande van myns genad. heren wegen ghesett sijt"

Poll, van de | 1378

Quellen Stift Xanten p 229
Achternamenindex

uitgaven bursa Xantensis: nuncio portanti responsum duci Gelrensi Tyle super littera ducis pro Baldekeno de Polle, missa 8 sol 6d